<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mininuniver</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Мининского университета</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik of Minin University</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2307-1281</issn><publisher><publisher-name>Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mininuniver-161</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЧЕЛОВЕК ВОЙНЫ И ВОЙНА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Т.О'БРАЙЕНА</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MAN OF WAR AND WAR IN THE WORKS OF TIM O’BRIAN</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Белова</surname><given-names>Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Belova</surname><given-names>E. E.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой теории и практики иностранных языков и лингводидактики, </p><p>Нижний Новгород</p></bio><bio xml:lang="en"><p>PhD (Philology), Associate Professor, Head of the department of theory and practice of foreign languages and lingvodidactics, </p><p>Nizhni Novgorod</p></bio><email xlink:type="simple">belova_katerina@inbox.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Минасян</surname><given-names>В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Minasyan</surname><given-names>V. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>студентка 4 курса, факультет гуманитарных наук, направление подготовки «Педагогическое образование», профиль подготовки «Иностранный язык и дошкольное образование», </p><p>Нижний Новгород</p></bio><bio xml:lang="en"><p>4-year student of the Faculty of Humanities, Pedagogical education, Syllabus “Foreign language and primary education”, </p><p>Nizhni Novgorod</p></bio><email xlink:type="simple">vikaminasyan.07@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Minin Nizhny Novgorod Statе Pedagogical University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2016</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>04</day><month>09</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1-2</issue><fpage>7</fpage><lpage>7</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Белова Е.E., Минасян В.A., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Белова Е., Минасян В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Belova E.E., Minasyan V.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.minin-vestnik.ru/jour/article/view/161">https://www.minin-vestnik.ru/jour/article/view/161</self-uri><abstract><p>В данной статье рассматривается проблема жестокости, беспощадности и бесчеловечности войны, раскрываемая в сборнике рассказов американского писателя Тима О’Брайена « The Things They Carried ». Являясь психологическим эхом войны, произведение передает безжалостность и кровожадность военных действий посредством языка. Использование синонимов, эпитетов и интенсификаторов, многочисленных сравнений, эмотивной лексики с низким уровнем нормативности, парцелляции, полисиндетона в большой цепи однородных членов, разговорной речи подлинно передает психическое состояние солдат во время войны во Вьетнаме. Внутренние переживания протагониста вербализуются лексикой с сильным эмоциональным зарядом, сниженной лексикой, лексическими и синтаксическими повторами, стройным ритмическим рисунком и другими выразительными средствами языка. Тяжелые последствия войны, огромный отпечаток на сознании людей, ценности, переосмысленные перед лицом смерти, тяжелые испытания, выпавшие на долю народа, раскрываются в произведении, заключая в себе его сущность.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article considers the problem of cruelty, mercilessness and inhumanity of war, revealed in the collection of stories « The Things They Carried » by the American writer Tim O’Brian. Being the psychological echo of the war the book displays ruthlessness and bloodiness of war acts by means of the language. The use of synonyms, epithets and intensifiers, numerous similes, emotive words of sub-neutral style, parcelling, polysyndeton in a long line of homogeneous parts, colloquial speech genuinely renders the psychological state of soldiers at the Vietnamese War. Inner sufferings of the protagonist are verbalized with the words of the strong emotional charge, sub-colloquial words, lexical and syntactic repetition, well-proportioned rhythmic pattern, and other expressive means of the language. The essence of the book is to describe the tremendous consequences and hardships of the war, its serious imprint on the mind of the people, values reconsidered in the face of death, ordeal of the people’s fate.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>человек войны</kwd><kwd>вербализация понятия войны</kwd><kwd>синонимы</kwd><kwd>сравнения</kwd><kwd>повторы</kwd><kwd>разговорная речь</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>man of war</kwd><kwd>verbalization of “war” notion</kwd><kwd>synonym</kwd><kwd>simile</kwd><kwd>repetition</kwd><kwd>colloquial speech</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tim O’Brien. The Things They Carried [Electronic resource]. Available at: https://corysnow.files.wordpress.com/2009/12/ttc-full-text.pdf (accessed 29.12.2015)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tim O’Brien. The Things They Carried. Available at: https://corysnow.files.wordpress.com/2009/12/ttc-full-text.pdf (accessed 29.12.2015)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
